В Алматинской области исправили ономастический казус, вызывавший недоумение у местных жителей, передает наш сайт со ссылкой на «24KZ».
Ономастический казус случился при переименовании одного из сел Алматинской области. Первоначально село называлось именно Жалагаш, что означает деревья, растущие рощами, а не Жаланаш, то есть голый.
«Наше село как административная единица было создано ещё в 1905 году. Первоначальное название Жалагаш. Впоследствии каким-то образом в документах он стал значится как Жаланаш. То ли была орфографическая ошибка, то ли ещё какие-то причины, этого нам уже не узнать. Но историки и краеведы, изучив архивы, отстояли историческое название», ‒ рассказал житель села.
Всего в области новые названия получили десятки сел в трёх районах. Энергетический сельский округ в Илийском районе теперь носит имя Отеген батыра, село Покровка переименовано в честь знаменитого уроженца области, композитора Кенена Азербаева. Чапаевскому сельскому округу и селу имени Чапаева вернули историческое название Байкент.
«Многие названия населённых пунктов связаны с периодом царского колониализма, с советской идеологией. При этом исторические названия этих местностей были несправедливо вычеркнуты», ‒ пояснил председатель сельского Совета ветеранов Арип Сыбанбаев.
Решение ономастической комиссии уже вступило в законную силу. Теперь предстоит работа по изменению наименований организации, документов и указателей на дорогах.